NHK総合を常に実況し続けるスレ 153216 寒い
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>105
愛知は江戸時代に美人を全部大奥に取られたからと本で読んだ(本当かどうか疑わしい) 英語いうても説明するのは日本のことばかりだから日本を勉強してないと詰む 回らない寿司屋ってサーモンないんだよな(´・ω・`) >>100
何故にオーストラリア人…なにかあるのかオーストラリア… >>91
富士山から見えるところには木花之佐久夜毘売の呪いで美人は居ないという古来からの言い伝えが かなり悪意があるキャスティングだったね
最後の男の子も酷かった よくYouTubeや英語のフォーラム読んでるとこういう勘違いしたおもてなしを「ofiicous」=押し付けがましいって言ってるw >>138
そんな影響があるのか
歴史ヒストリアで紹介できそうだ金 ホスト側は達成感はあるだろうけど
つきあわされた外国人は気使っただろうな(´・ω・`) >>94
明治あたりに片っ端から和訳しちゃったのが悪い(´・ω・`) >>153
今はエイブル五竜といいます(´・ω・`) コート着たけど温まらないからラクダのシャツ中に着るね👚🐪 オッパイ隠し(´・ω・`)無乳神に粛清されかけたか・・・ >>141
日本人は外人に忖度しすぎだな
外人が日本の文化やルールに合わせるのが筋だというのに(´・ω・`) >>121
ドイツ語のスラングみたいな感じで何かあった気が >>167
それとローマ字教育な ( ˘・ω・˘ ) >>156
なるほど避暑なのか…避暑という次元を超えている気もするが… >>142
時差なくてパウダースノーが滑れるし最近は円とOZドルが拮抗してる
オーストラリアのスキー場は時期がめちゃ短くて高いので
わりとNZにスキーに行ってる
日本みたいにドカ雪降るところってあんまりないのよ 読めない文字の国行くと大変だし、まだアルファベットなだけ良い。 >>173
アメリカ人頭悪いバカが多いんじゃないかと思えてきた。他国の人にばっか苦労させやがって(´・ω・`) 明治時代は医学はドイツから化学はフランスからとかごちゃまぜだったから
和訳が必要だった説 >>158
∧_∧
O、( ´∀`)O HENTAI from Japan!!
ノ, ) ノ ヽ
ん、/ つ ヽ_、_,ゝ
(_ノ ヽ_) >>199
洋物で英語かなり勉強できるよね(´・ω・`) >>202
漢文の素養がある日本人だと
どんな未知の概念でもなんとかかんとか日本語にできてしまうという >>209
だよねー 一度直に触診してみたい(;´Д`)ハァハァ >>183
白馬はそんなにパウダーじゃない・・・ニセコとは雲泥の差
東京やアクセスしやすいからじゃね >>183
雪なんてこっちはウンザリなのに外国の人にとっては嬉しい光景なのか
活用せねば… >>167
現代の翻訳力のなさ
日本語、和言葉の貧困
最近の洋画のタイトルなんか、ただカタカナ表記してるだけじゃん。何も考えてない 昨日のグモ
4:36頃 京浜東北線 蒲田〜川崎駅
11:17頃 京浜東北線 蒲田駅
11:36頃 常磐線 馬橋駅
18:52頃 西武多摩川線 白糸台〜競艇場前駅
21:55頃 秋田新幹線 盛岡〜大釜駅 >>212
中学の英語の授業でそういうの使って勉強できたらもう皆ペラペラになりそうな気がする…男子だけ >>180
日本に来れば夏でもスキーが出来る!
そんなに遠くない
あと時差が少ない >>212
興味のある分野の英語しゃべってる動画をつべで字幕出して見まくってれば
その分野の語彙にすぐ慣れる スタローン物とシュワちゃん物は中の人のせいで
感動できるとアメリカの人が言ってた
(´・ω・`) >>227
英和辞書のエッチな項目に丸を付ける風習が無くなってしまうだろ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています