プレミアムシネマ 3996
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
本当はこの厄介者二人を始末する為の作戦だったりして・・・
〆 ⌒ヽ
(´・ω・`) 今TVで流れてたのシドニー・ポラックの「大反撃」だな インデペンデンス・デイでは、妙な飛行機ヲヤジだったよね 個性的な顔してる
あと、メジャーリーグの野次ばっかりの熱血ファン役だったか ジェームズカーンのシンデレラリバティーも水平だったな。 ジャックニコルソンといえばシャイニング
みたことないけどあのポスター >>194
終盤にめちゃくちゃ美味そうなソーセージ出てくるよ 「さきイカ」「柿の種」に相当するアメリカの酒のつまみってなんだろ >>213
ヒマワリの種とかピーナツとかスナイダーズ・チェダーチーズかしら >>223
そういう所が70年代だよなぁ
日本でも「傷だらけの天使」とかその手のキレイ事を排除する路線を狙っていたし ジャック・ニコルソンだけ丈が長めの白パンだったな
他の映画で普通のトランクスだとナニが長くてはみ出ちゃうから
ピッチピチのボクブリを履かせたとかなんとか この憂いの目付きがいつもすげえと思う
カッコーの巣の下での長回しシーンが見たくなる この辺りの描写や雰囲気は「スケアクロウ」とも被るね
あれもアメリカ本国では1973年公開だったっけ? この映画のニコルソンて昔のショーケンがやりそうな役だな >>247
上か、いつもどっちだか迷ってえいやって書いちゃうの 冬の札幌を半袖で歩いてる外人がこんだけ 寒がるって凄まじい寒さやな おお、ジャックニコルソンふさふさ……じゃないな(´・ω・`) >>257
まあそれは日本のセーラー服フェチの感覚がオカシイというか偏り過ぎというか シンデレラなんたらという原題じゃなかったかな?昔、この映画見たわ。 >>267
「シンデレラ・リバティー」だったらこれとは内容も雰囲気も相当違うんだけどね >>262
>>263
英語でリーダーを意味する単語は honcho(ハンチョウ) である (大真面目) >>270
shore patrol 海軍の憲兵隊 >>277
ツナミみたいなもんで、日本語の班長から来てるんだ 向こうはこういう手作りのバーガー屋が一杯あるんだろうな
ウラヤマシイ ビールは世界一の飲み物派
VS
ビールはもういいよ派 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています