プレミアムシネマ 4148
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>1乙
5月8日(火) 13:00〜14:53 (113分)
◆「猿の惑星」<字幕スーパー><レターボックスサイズ>
宇宙飛行士テイラーが不時着したのは、高度な文明と知識を持つ猿たちが支配し、人間は下等動物として扱われる惑星だった。
テイラーは猿たちに捕らえられるが、その高い知能に興味を持ったチンパンジー、ジーラとコーネリアスの協力を得て、脱出を試みる…。
寓意(ぐうい)と皮肉に富み、あっと驚く展開と、名優たちが特殊メークで演じる個性あふれる猿たちが人気となり大ヒット、シリーズ化され、今も映画化が続くSF映画の名作。
【出演】チャールトン・ヘストン,キム・ハンター,ロディ・マクドウォール
【原作】ピエール・ブール
【脚本】ロッド・サーリング,マイケル・ウィルソン
【監督】フランクリン・J・シャフナー
【音楽】ジェリー・ゴールドスミス
〜1968年 アメリカ制作〜 未開の星に降り立ったら服と装備は手放さないようにしよう 小学校の時同じクラスに
猿の惑星シリーズは全部見たって
張り切って言う女の子がいたな・・・どういう・・・ 100歩譲って猿が進化してたのはいいとしてなんで人類が退化してんだ?滅亡してんならわかるけど ノヴァと恐竜百万年のラクウェルウェルチて紛らわしいな
ノヴァの人は大して売れなかったようだが 映像作品で案外めんどくさいの言語かもな
無駄なリアリティ追及すると見るに耐えないものになっていくと思う どうみても整えられた髪と髭に疑問を持つ猿はいないのか 割と最近までジーラ博士とコーネリアスの性別を逆に覚えてた 今見ると特殊メイクがまだまだだな
ティムバートン版はダメダメだけど特殊メイクだけは勝ってるな おつ
アーティストでコーネリアスって出た時
なんでサルの名前にって思ったもんだ >>31
>>34
その辺は野暮なツッコミやめましょう
ガンダム世界は英語が共通語だけど作者は英語からっきしなのだ >>11
教養ある人々がみんな死んで猿管理の家畜人間が野生化して増えたとかじゃない
あとは地底に避難したとか TBS版が中村メイコでフジ版は楠トシエ(ひょっこりひょうたん島のサンデー先生) 恐竜時代 恐竜100万年 恐竜グワンジ とかやらないかな これ納谷さんの吹替えがいいんだよなぁ
コーネリアスはルパンかマスオさんどっちもいいいけど サルの発声器官で流暢な英語がしゃべれるとは!
スピードラーニングのお陰かな 猿は英語でもいいだろう(´・ω・`)
英語覚えたシーザーから進化してるのだから
しかしモーゼは許さん >>43
ウルトラセブンのゴリラはけっこうすごいと思う ようやくBSチャンネル変更に対応してBSプレミアムが見れるようになったぜ >>48
おっそろしく評判悪いから結局一度もみたことない・・・ 役不足はやっぱりこの使い方で良いんだな
最近の誤用誤用うるさく言ってるの違和感あったが 初めてみてるんだけど
猿は日本人がモチーフなんだっけ 飼育員に大事に育てられるなら、動物園暮らしもいいなあ ジュード・ローのスターリングラードなんかソビエト共産党員が英語のスペルを教えてるんだぜ
戸田奈津子も少しは訳を考えろとw ネタバレ
ジーラは元旦那を殺害して高価な絵画を盗んだことにさせられた。 人間どもがやってることはこういうことだぞっていう風刺だよな・・・ >>64
ウルQのハマタはあれサルでもゴリラでもないね あくまで人造物 続編にヘストン出演してるが、最初と最後にしか出演しないのは、
最初は断ったが
条件として出番は少なくと
最後には殺してほしい
と条件付けたがら ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています