>>450
語順とかの問題もあるけど、聞き取れる音域がそもそも違うらしいからな
日本人が聞き取れる範囲の音じゃないとマスターは難しい

中国語とか韓国語は読みがほぼ共通の単語も結構多いのに書くほうがバラバラすぎてなw
韓国ドラマなんかチラ見してると日本語そのままな単語が時々出てきてクスッとなるんだが