カーリング女子世界選手権2022 決勝「スイス」対「韓国」 ☆2
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
大正義日本がスイスの心に火をつけてしまったな。
ロコ・ソラーレも罪なことをする。
スイス堅実だわ、点差にこだわらず、
つねにイニシアチブとっていくし、
なによりショットが精確それが全てか ホント、何でこのチームが五輪のメダルには縁がないのか不思議だよなぁ…
でもまだ4年後チャンスはあるか 2点獲って1点獲らせる
ワックス塗ってワックス拭きとる >>101
今大会の日本の試合としては1番いい空気だったしショットも冴えてたが善戦とは言えんで チャイナウィルスにやられなかったら日本優勝だったな インタビューはやw
試合中は殺し屋みたいな顔してるのに笑ってる 強いスイスがサードスキップやってんだから中電もそれでええんちゃうかね カナダは国内大会のレベルは圧倒的なんだが国際大会で取りこぼすようになってきたなあ
キック界でいうとムエタイみたいな感じ >>101
予選突破してるし
中電相手でしかも3人相手だし
他の試合とは真剣味が違うよ スイスは点より、リスクヘッジがすごいな、
一見詰められるようにみえるけど、けっきょく有利なんだよな 両方いたw
何だかんだ言って贅沢な布陣敷いてたんだなNHK
出来れば男子の世界選手権もやってくれないかね まぁ十分決勝に相応しいチームだったよな両者とも
両者メダルおめでとうと言いたい 韓国は後半少し乱れたのが痛かったな。
さてと
高校野球を観るかな。
浦和学院よくやった。
関東の誇りだ。 美余ちゃんのお子さん小学生だっけ?
こんなママが授業参観に来るとかヤバいだろ https://nhk2.5ch.net/test/read.cgi/livebs/1648422089/943
ごめんイタリア語もだ
3ヵ国語を相互に同時通訳する
ソースはドイツ語Wikipedia
Arbeitssprachen
Die Debatten im Nationalrat werden in deutsch, franzosisch und italienisch simultanubersetzt.
Die Nationalrate konnen sich an ihren Platzen bei Bedarf das Gesagte uber Kopfhorer in der Ubersetzung anhoren.
Die Dolmetscher im Nationalrat gehoren zum sogenannten Sprachdienst der Parlamentsdienste der Bundesversammlung.
Im Standerat gibt es dagegen keine Ubersetzung. ウンジョンのラストストーンってどういう狙いだったの? アジアチームは最終ショットやらかすルールでもあるのか >>166
ティリンゾーニさんがデーブスペクターに見える >>175
解説の人が示した通り、赤円の上にかけてハウスを狭めるつもりだったんでは ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています