NHK教育を見て54604倍賢く一万円札
レス数が900を超えています。1000を超えると表示できなくなるよ。
>>802
NHKで英語の講座をまったくやらないってことはないと思うのだが、再放送でもするんかね どっちでもええんちゃう、神仏習合の時代が長かったんやし ルーシーさん髪の毛おろしてるせいかいつもより老けてるようにみえるなw >>808
再放送ばかりでプールした金は何に消えてんだ 伝わってたらいいってもんじゃないwじゃーなんなんだw ofttenって肯定文であんまり使わないってどっかで聞いた 「しかもウソて・・・」ちょっと大西ジョークに毒づくホリー whether A or B
って文章、ネィティブの感覚では肯定文やないで >>823
語学は本人の「継続させる」モチベーションを重視したほうがいいと思う。 鳥居の説明してないから
宮下の方が分かりやすかったな 英語以前の問題で難しい質問だなw
映画かなんかのロケ地なんだっけ? >>808
テキストが出ないということは
再放送すらしないってことだとおもう。
だからこの宮下シリーズは初の再放送がなかったシリーズになるんじゃないかな?
英語の講座はなくならないとおもうけど。 >>835
本来は最低限の英文法と発音練習をみっちり叩き込む方が効率良いよな
スポーツの基礎練と同じで 佐賀でタイ映画撮られたとか
普通の日本人は知らないだろ >>843
Thailand = タイ国 … Japan(日本)に対応
Thai = タイの/タイ人/タイ語 … Japanese(日本の/日本人/日本語)に対応 >>849 今さっき手持ちの辞書で調べてこの違いに気付いた アマングと聞くとフライミートゥーザムーンを思い出す 日本語も、between〜とamong〜を「〜の間」と区別があいまいだけど
中国語も 「〜之間」と区別があいまいだな >>860
日本人はamongは「の中」って表現するとおもう。 bow, bow, clap, clap, pray, bow. you 自分
I 自分
って書いてあったら混乱するだろうな BOWってお辞儀だったのか、松村がつかってた言葉くらいしかおもいつかなかった >>869
確かに「〜中に」もあるけど
「木々の間に小鳥がいる」はamongだったりする例もあったりする。 /bow
ネトゲでキャラにおじぎさせるときに打ち込んだなあ >>894 他にもあるけど定番はSureでいいと思う レス数が900を超えています。1000を超えると表示できなくなるよ。