ノーベル文学賞 カズオ・イシグロが語る世界
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
1/14 (日) 0:50 〜 1:40 (50分)
2017年のノーベル文学賞を受賞した日系イギリス人作家、カズオ・イシグロさんがNHKの単独インタビューに応じた。作品の紹介や授賞式の様子を交えてたっぷり伝える。
【出演】小説家…カズオ・イシグロ テーマを決めてから、それに適する舞台環境を設定する。ってのに溶けた
村上春樹の目がなくなったのを確信した瞬間 >>41
英語で自動的に理解出来るようになると日本語は逆に意識しないと置き換えられないから、わざわざ勉強しないと語彙は増えないのではないかなあ
作家としてあえて人前で自信のない言語で話すのも気が引けるだろうし >>43
西欧のアジアコネクションに入ってるよね。GFPの下村さんとか
戦後の長崎でいろいろ気遣ったか青田刈りで海外に職用意した おうこの映画おもろかったわ
先日スターチャンネルで見たばっかだけど >>29
記憶と作品の舞台設定の話だったけど
作品の送り手として読み手に共感を求めている点にはグッときたからw この設定って、日本の戦後の没落華族とか軍人家庭でも可能だったはずだが
ついぞ名作は表れず。ってか、東京物語がより普遍的な設定か 日の名残りとかイアン・マキューアン原作と言われても信じてしまう この映画は面白かった、石黒さんの小説が原作だとは思ってたかった
執事の感情を出さない感じが日本的だったかね 日の名残りと私を離さないでくらいはBSプレミアムで放送しても良かったのにな。 >>58
ああ確か小説を書く意味を問われての答えがそれだったね >>25
録画失敗したわ
またやってくんないかなあ i think
が多い
自分も多くてどうなのかなぁとおもってたが、地震でた こっちのほうが雰囲気として正しいらしいので観てみたいな 頭いい人は本読んでテーマ性まで理解出来るんだろうけど、今のテーマの話とかは巻末とかにでも書いて欲しかったな >>47
>4
◆◆ 1月18日(木)にNHK BS1にて再々放送があります ◆◆
1月18日(木)19:00〜19:50 NHK BS1
【再放送】「ノーベル文学賞 カズオ・イシグロが語る世界」[二ヶ国語][字幕]
<主音声>吹き替え(日本語)
<副音声>イシグロさんの肉声(英語)
【出演】小説家…カズオ・イシグロ わたしを離さないでは映画のが良かったよ
TBSのドラマより 個人の自由に否定的になっているので、いまいちだなあ >>79
BSでやるんだ
今日BS休止だからたまたまここ見たんだ
よかったよ 原文は読めないけど日の名残りは翻訳も最高だった。全く違和感なく読める 林真理子曰く日本で印税と原稿料だけで食えてる作家は50人ほどしかいないらしい
ノーベル賞なんてほんとにすごいことだわ 純日本人だけど
雰囲気は外国人だよねえ、当たり前だけどw >>96
わて最近活字読めへん
何十冊も買って読んでない
バカになってもた >>61
お祖父さんの石黒昌明氏は商社員で
1920年に上海で生まれたお父さんの石黒鎮雄氏は海洋学者
家族で渡英して北海油田の開発に携わっていた 石黒さんて寡作って紹介あったけど、もう書いてないの? >>100
常に仕事が頭にあり集中できないのでは? >>28
ディアスポラな一面もあるし
作風にも反映されてるよね >>97
土屋政雄は印税長者になって、住民税とか一気に上がりそうだな(´・ω・`) >>109
映画や音楽などの趣味との切り替えできない感じなんだよね
仕事は無能なんで何も考えなくていんだけどさ >>68
受賞前に日の名残はやってたからなー。
文学賞発表時にカズオイシグロを知らない人がけっこう多くて驚いた。 この人凄く知的な感じがするけどノーベル賞取ってるから
そう見えるんかね。何か人間性も良さそうに見えるわ 残虐行為wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 毎日新聞やイヌHKはなんとかイシグロさんに自分たちの側に来さそうとしとるな
イシグロさんは頭良い回答をするわ 忘れることで前に進めることもあるんだよ
カズオさん 脇へ追いやって忘れてしまうとまた同じことを繰り返しかねなくないか
そんな簡単な話ではないのかな >>74
実際に事実であること以外はthink使って和らげた方がいいと思う。さすがに延々連発するとまずいけど。 未だにこの世代はどこの国でも何十年も昔の戦争について語らざる負えないんだなぁ >>117
本は世界観に入り込むまでが能動的に時間かかるからね。一気に引き込まれるような本は稀だもんね ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています