NHK総合を常に実況し続けるスレ 157056 川*´ω`)<おしん
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
しーぶーやーでのテーマソング、何とかならんかNHK
前のインチキジャニーズ風テーマ曲もたいがいだったが、ホントNHK自体
ア ホ に見えるぞ 台湾に行くとしたら風俗の姉ちゃん連れて飯食い歩きかな >>70
テレビ・冷蔵庫・洗濯機と一緒って大変だね(´・ω・`) 台湾は日本より高い山あるしね、地殻変動が凄いんだろう >>114
うむ 最近は中国本土にならって日本語読みになってるね >>117
草薙剣の本物は落として海の中じゃなかったか?。。。 >>108
☆(゜o(○=(゜ο゜)o☆(゜o(○=(゜ο゜)o☆(゜o(○=(゜ο゜)o >>125
俺だよ。。。俺。。。( ・ω・ ` ) >>117
ホンマもんの本物は3点とも別々の神社にあるって、自分も聞いた。
どれがどこだったかは忘れたけど、熱田神宮も入ってたなぁ >>123
今だとテレビとスマホが入れ替わりそう(´・ω・`) >>110
ボーイスカウトで習ったから日章旗もたためるんだぜエッヘン >>129
|A`(#)|A`(#)|A`(#)ノ ジェットストリームボコボコ >>114
中国と台湾は漢字読みに統一してるみたいだね
スポーツ選手とか誰?ってなる
韓国はハングル読みだから中国台湾も中国語読みすればいいのに
何か理由あるのかな? >>128
シャウエッセンなら1本でどんぶり一杯食える。。。( ・ω・ ` ) >>127
安徳天皇とともに壇ノ浦に沈んだのも効力同じなレプリカらしいよ。 ベースはほとんど無事だろ(ω・`)
内部の装飾が燃えたくらいで >>146
韓国は、向こうからリクエストがあったからだろう 世界遺産ってデザインを一新しちゃっていいものなのかわよ? >>142
(´・ω`・)エッ?、畳み方ってあるんだぁ〜(^^ゞ フランスにもスーパーゼネコンがあって談合するのかな >>146
固有名詞は現地語読みが原則、ただし日中はお互いに自国語読みにしようってしているらしいよ。 >>156
塔が倒れたのがショックだったんだと思う。。。( ・ω・ ` ) 東洋のサルなのでフランスとイタリアの建造物のテイストの違いが分からないです 高熱で石材崩れてるかと思ったら無傷だな・・・(´・ω・) これは >>146
でも北京・上海・香港はそれぞれペキン・シャンハイ・ホンコンとあっち読み… >>162
(ヾノ´∀`)キニシナイキニシナイ!! >>140
コインランドリーの近くだったら、洗濯機なしでもいいかも 代わりに電子レンジ
コンビニがあれば冷蔵庫もとも思ったけど、やっぱし必要かなぁ どうせもともと作りなおしたものなんだし最初からやり直すと思えば(ω・`) >>166
日中にはそんな約束事があるのか(´・ω・`)
漢字仲間だからかなw
教えてくれてありがとう あの燃えっぷりで正面がそっくり残ってるのはさすが西洋建築 >>127
それは先代の形代じゃな?
その後に順徳天皇の時に伊勢神宮から贈られた神剣を今の草薙の剣にしたような >>178
北京ってのは日本独特の読み方だよ現地音だとペイジンとかだったと思う >>117
いわゆる模造品(材質やクオリティーが落ちる)的なレプリカではなく
本物と全く同じものを作り直して、神事を経て2代目の本物として神器に格付けされたもの いままで解体工事をしたことがなかったのかよ
怠慢だな >>175
昔は韓国・朝鮮人も漢字読みだったよ
だからジジイ評論家なんかは今でも漢字読みで名前言うことがある 5年は無理だろ できないこと言ってるとまた叩かれるぞ 日本も最古の神社が燃えたとかあったけど寄付の話はないなあ そんな複雑じゃないよ(´・ω・`) 日本の宮大工なら釘使わず作れる とりあえずトタンの屋根にでもしておくんだ(´・ω・`) >>189
これ追突かな(ω・`)
車間がびっちり |A`) もう安上がりなテントで復元しちゃいなよ。。。。 外観の写真あるんだから、外ヅラさえ何とかなりゃ観光客来るからいいんだよさっさとやれ ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています