X



トップページNHK@5ch掲示板
1002コメント339KB

【これでわかった】井上裕貴 2人目【ニュース7】 [無断転載禁止]©2ch.net

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0004名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/24(金) 02:14:16.09ID:FcviCT4l
今週末で「せかいま」は最後の出演なのかな?
インターナショナルな裕貴の姿を見せつけてもらいたいね。
0005名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/24(金) 09:15:21.23ID:CXwmhgqY
少しshyだけど、やる時はやる。
そんな裕貴さんをこれからも応援していきたいね。
0008名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/25(土) 00:38:01.53ID:BtWZkNE2
泣いてしまいそうだよ裕貴
でもしっかり見届けるからね。
0009名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/25(土) 12:44:57.51ID:3wr7DAKh
いよいよ明日!
0010名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/25(土) 16:15:05.77ID:dvyY5Zkj
裕貴ファイト!
せかイマのラスト、なにか一言あるのかな
0011名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/25(土) 16:21:15.65ID:bFNUoWL7
眉&フグ体制が4/2までだからあさひ&裕貴体制が始まるのは4/8だな
0012名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/25(土) 19:02:57.98ID:rguYMn6+
こっちが本スレ?
0013名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/25(土) 23:40:00.01ID:e+wuPVLV
ニュース7では裕貴のinternationalな視点を活かした報道を期待している。
0015名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/26(日) 08:54:07.54ID:/2C9gG5d
録画しておく
0016名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/26(日) 09:06:28.13ID:ko6A8D+z
>>12
アホが依頼までして2つもたてちゃったんだよ。。

>>13
アホか そういう番組じゃないでしょ ニュース噛まずに読むことが仕事
0017名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/26(日) 18:08:04.85ID:M8AHojpD
相撲が延長…ふぅ
0018名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/26(日) 18:53:56.65ID:M8AHojpD
裕貴お疲れ様でした!

番組の進行が押していたけど、
立派にこなしたね。さすがです。
急いでフランスパンを置く場面とか
可愛かった。これからも応援続けます。
FAXも読んで下さったら嬉しいな。
0019名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/26(日) 19:23:37.26ID:fBk3dS9u
酷いな裕貴
大ブーイング大会だぞ
きょうのせかいまは短縮か中止するべきだった

大相撲稀勢の里のインタビュー見れなくて
全国民からブーイング
千里子に言い訳のコメントさせて裕貴はスルー
ずるい裕貴
まさに飛ぶ鳥あとを濁す
0021名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/27(月) 01:24:20.42ID:KzLUYNLg
裕貴ならどこにでも順応できると思うけど、
やっぱりworldへといざなってくれる今のpositionが
一番むいていると思う。
0022名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/27(月) 07:22:20.32ID:+ow1LxhA
ニュースの読みが特段うまいとは思わないけどな・・・
バラエティもやったことだし、男版橋本奈穂子みたいにしていくのか?
0023名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/27(月) 07:30:40.34ID:Tugi3ytB
>>19
局の方針なんだから仕方ないだろ
裕貴は少しも悪くないよ

Mr. tired, Yuuki.
My heart will go on.
0024 【東電 - %】
垢版 |
2017/03/27(月) 11:34:49.27ID:LZM/PaIS
またルー大柴もどき英単語野郎がでてきたな
0029名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/28(火) 08:11:07.56ID:cGMC5STl
>>23
そういうヘンテコ英語は、手紙に書いて本人宛でNHKに送ったら?
本人も意味がわからず困って、他の人とは違うとあなたのことを認識してくれるかもよ?(笑)
0030名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/28(火) 10:21:44.67ID:SOpTu1t6
>>29
ん?My heart will go on.は合ってると思いますけど。
タイタニックのテーマ曲の名前ってMy heart will go on.ですよね。

裕貴さんに「この英語ははこう直したほうがいいよ」と
教えてもらえたら嬉しいけども、かなうことのない夢だし。
0032 【中部電 80.2 %】
垢版 |
2017/03/28(火) 15:06:25.83ID:+tMwKIW8
>>27 のついった、umaumaなのでワロタ
ウマヅラ裕貴のファンなのかも
0033名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/28(火) 16:19:56.48ID:KWo76BVj
ルーも裕貴と同じくアメリカで16年暮らせば英語が上達すると思うよ。
0035名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/28(火) 21:03:29.18ID:fL6CaFiN
>>23
>Mr. tired, Yuuki.
>My heart will go on.

ぷっ・・・


>>30
>ん?My heart will go on.は合ってると思いますけど。
>タイタニックのテーマ曲の名前ってMy heart will go on.ですよね。

えっ・・・
0036名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/29(水) 02:22:46.36ID:jQ3LJ8ot
>>23
あのー、時々英単語を書き並べられる方でしょうか。
それらの英単語は、心の中だけにとどめておいた方が良いですよ。
0037名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/29(水) 07:46:14.46ID:+zddyK/u
>>34
ムカつくんですけど

だったらあなたが英語書いてみてよ
お疲れ様、って英語で何て言うんですか?
当然わかるんだよね
0038名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/29(水) 10:12:16.49ID:MyXp8Npl
>>37
>>34さんじゃないけど、お疲れ様に対する、直接の英語はないですよ。
ノンジャパニーズが半分以上の外資系に10年以上勤めているけど、みんな「オツカレサマ」って言ってるし。
あえて言葉をかけるなら、「Well done!」とかかな。
無理してヘンテコな英語を使っているところを笑われているのではないでしょうか。
0040名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/29(水) 14:57:22.80ID:el9x2D8f
>>37
ググる先生結構優秀。

お疲れ様。→Good job.
お疲れ様でした。→Thank you for your hard work.
0044名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/30(木) 13:37:28.10ID:K2tQlFBH
>>42
顔でかい・・・

>>43
上でも書かれているけど、100%の意味の一致ではないよ。
そういう使い方ができることがあるという程度で認識しておいた方が良い。
0045名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/30(木) 18:34:13.30ID:JkAe0TWl
>>44
そうですね。
>>38さんの「Well done」もカッコいいですね。ウェルダンがあるなら
ミディアムレアもあるのかな〜などと考えてしまったw

Good jog, everyone.
Tomorrow is a weekend.
Let's carry out for one more day.
Yuuki, I miss you very much.
Yuuki, I'm looking forward to seeing you again on TV.
0050名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/31(金) 06:13:00.38ID:EsVzJw+5
ダンスといえば、アメリカの高校ってプロムがあるんだよな。
裕貴はそういうの行かなそうだけど。
0051名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/31(金) 08:39:54.75ID:y1X++izM
>>45
>Good jog, everyone.
Did you jog? It’s good excercise. But why everyone?

>Tomorrow is a weekend.
No, today is Friday. Weekend will be one-day away.

>Let's carry out for one more day.
I don’t care how much and what you ‘carry out’ something, but please do not involve anyone else.

>Yuuki, I miss you very much.
>Yuuki, I'm looking forward to seeing you again on TV.
I don’t understand why you’d miss him. He’s on air every weekend.
0052名無しさんといっしょ
垢版 |
2017/03/31(金) 09:13:43.81ID:XZXWyFwt
>>51
すごい。英語が堪能でいらっしゃるのですね。
だいたい意味は分かるけども、少し難しくて理解できなかった
ところをpick upします。教えていただきたいな♪

> No, today is Friday. Weekend will be one-day away.

weekendは金曜日のことではないんですね。
one-day awayって、one-day laterの意味ですか…?
ということはweekendは土曜日のことなのでしょうか。

> I don’t care how much and what you ‘carry out’ something,

なるほどーと思いました。運び出すの意味になってしまう
のかな。和英辞典で頑張る→carry outと載っていたので、
そのまま転用してしまいました。
本来carry outに頑張るの意味はないのでしょうか…

> I don’t understand why you’d miss him.

この辺の英語が私には高度すぎて使えないのです。
whyの分節の中で「you'd miss him」の'dがなぜ必要なのか
難しいですね。ネイティブの方ならでは、なのでしょうけど…
ちなみに私は、裕貴さんを見れない日が2〜3日続いてしまうと
寂しいんです 笑。ちょっと無いものねだりな私です。
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況