歴史秘話ヒストリア「日本人なのに通じナイ!?明治標準語ことはじめ」★1©2ch.net
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。
明治時代の初め、日本は大混乱。
方言やお国言葉が入り乱れ、日本人同士で言葉が通じない
非常事態が起きていた。
新しい日本語を定め、日本を救った一人の男の奮闘物語。 【報道ステーション】数日後に連絡が来て、
「実は東京が危ないということは報道できない」
と、全面カットになった.
実弾の飛び交う戦場に数千名が派兵されて、
なぜ死者が皆無で、なぜ自殺者が56名なのか、
その意味を理解できないか?
もし海外派兵で戦死者が出たなら政権が
責任を問われるが、自殺者なら問われないんだよ
https://twitter.com/toka iama/status/782739034711875584
標準語をつくったおかげで、
書き言葉の2chでさえイントネーションの↑↓がちがうだのおかしいだのと
方言にケチをつける鬱陶しいヤツが時々出現するはめになったんだな オロオロ
/∧_/∧ オロオロ
<<``ДД´´;>> /∧_/∧,‐, オロオロ
// \\ {{∩∩;`Д´ >ノノノ オロオロ
⊂⊂ lノつ' ヽヽ l'
| | (⌒)) }} | | (⌒)) }}
,,し'⌒^ ,,し'⌒^ 乙 20:00 〜 20:43 (43分)
明治の初め、日本は大混乱。
方言やお国言葉が入り乱れ、日本人同士で言葉が通じないという非常事態が起きていた。
これでは国が立ちゆかないと、日本語をローマ字や英語表記に改める案まで出される中、一人の言語学者が立ち上がり、誰もが理解できる“新しい日本語”標準語を定め全国に広めようと奮闘する。
私たちが当たり前のように話している日本語はどのようにして誕生したのか?
今回の案内役は井上アナと厚切りジェイソンさん。
【出演】厚切りジェイソン,【キャスター】井上あさひ 江戸時代もポケットはポケットなのかの不思議、誰も和訳を知らない きょうは放送ないよ、昼に放送しちゃえば問題ないのにやらないんだよな こんなNHKアナウンサーはいやだ
標準語が制定されてないのでバリバリの岡山弁でアナウンスするあさひ >>13
井上あさひはいのうえあさしと読まなくてはいけなくなる wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 伊勢参りでそこら中から人が集まるとこはどうやってたんだろうな チョコレートで有名な明治は最初「大正」という社名だった 平安時代とかって関西弁は京都弁が主体なの?
それとも奈良弁? お笑いタレントが必ず出るようになっちゃったのか
この番組 ジェイソンはアメリカのどこ出身?
パックンもどこだっけ >>34
アメリカで通じない定番は「ハワイの英語」。
曙太郎はイギリスで自分の英語が通じなかったそうな なんかクソ芸人コラボ多いな
普通に今まで通りやれ反日NHK 司会は交代制とは何だったのだろうか
ずっとあさひやん ∋ku*´ヮ`) そんなことよりもあんたが噛みってるよ 公用語英語にしておいてくれたらもっと楽になったのに IT企業役員wキタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !! 俺も疑問になってた
標準語ってどうやってできたんだろうって 厚切りってこんな人だったの
名前からして太ったオタくさい芸人だと思ってたし日本人でもなかったんだな 産んでねえwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 厚切り不快。
あいつはパックンと違って日本を見下している。 ふとかwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 日比谷wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww >>106
渋谷も新宿も
少しの宿場とあとは田畑ばかり まろwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 江戸っ子も日比谷は「しびや」って発音するんじゃねえの? 現代人の方がほとんど理解できるのはテレビのお陰なのか チェンマイ・アーケードに行ってくれと言ったらチェンマイ・オーキッドホテルにタクシーで連れて行かれたことは有る >>154
上から下までごっちゃ混ぜになったからかも 藩がひとつの国だったからなwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 東北弁って武家言葉が訛ったのが多いから
よーく聞いてればわかるんだよ(´・ω・`) 方言での細かい部分は昭和の途中までフツーに混乱しとったらしいな
今の人間からしたらTV・ラジオで標準語が担保されてるから概念ごとゴッソリ欠落してるけど そりゃ江戸時代までは藩がそれぞれ国家で出入りも統制されてたからな >>163
渋谷から日比谷までけっこうあるな・・・・ おまえんとこもそうだろ。俺でもイギリ人とアメリカ人の訛りの違いは分かる。 日本に限らず世界中どこもこんなもんだろ
移動手段もマスメディアもないんだから 義務教育は地方の「人民」を「国民」に作り変えるための国家の装置なんだなぁ 日本だけじゃなくて、外国でもそうだろ
ベルギーとかスイスとか 関東地方に来て、女が女言葉をしゃべらないんでびっくりした どうして最近の芸人って大声で怒る人ばっかなんだろ
耳障りで仕方ない 方言は無くしたらあかん
地方の人は恥ずかしがって使わなくなるけど、それは間違い。
バカにするやつは通名持ち ラジオなんかが広まってはじめて標準語がみんなわかるようになるんだな 関東大震災の時、方言がきつすぎて朝鮮人認定されて行商の一団が処刑されたそうな >>202
余所者とすぐわかるようにわざと方言治さなかったのかもね、江戸時代 >>192
そうかな
宮城県も県北と県南結構違うぞ 令制国は使われなくなっただけで廃止されたわけじゃないからね
「旧国名」って呼称は間違い こういうのがあるから明治期には漢文訓読体が普通文として書籍や新聞の表記に使われていたけど、
それほど知識階層じゃなくても分かったのか?新聞の場合は旧字体でも総ルビだったらしいけど。 確かに鹿児島に旅行したときおばあちゃん達同士がしゃべってるのが全く理解できなかったな 江戸城の中ではみんな
「おみゃーさんがよー にゃー にゃー」言ってたんだろ、知ってるし お前ら、電子辞書にNHKの『日本語発音アクセント辞典』入ってるなら確認してみ。 外国人が暮らせないて
侵略しに来て置きながら何その言い分は なんで外人は昔から異国の言葉を覚えようとしないのか >>230
だから地域によって訛り方が変わるだけ(´・ω・`) wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww >>220
博多のヘルスに行って「よかと?」とか言われると萌える >>220
東京へのコンプレックスがそうさせてるわけよ
逆に関西弁だけがなくならないのは憧れが東京に向いてないから なんだ 俺仙台に住んでたけど
こんな 言い方する人いなかったぞ 関西弁はオカマ言葉
作者:出羽国最上浪人斎藤親盛
関東で家来を叱りつけるとき「うぬが首をぶったぎってくれべい」というが、
上方では「首、打ち落としとうおます、ほんまに」と言う。
上方侍は優雅を好むものの、徹底する意欲を欠くようである。
(江戸初期の仮名草子『可笑記』現代訳) 別に英語通じてないじゃん
ジェスチャーなだけじゃん 軍隊はやばいなwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 座っていいですかは、ジェスチャーでわかるだろ
味を聞くのと違うだろ 外国人とは最初から通じないとわかってるから言葉での理解を切り捨てて言葉以外で通じようとする
なまじ、同じ国の人間だから通じない言葉で遣り合って余計に混乱する 江戸弁が標準語にならなくて
よかった。
あれほど下品な言葉はない これ、おもろいな。
小さい日本ですらこれだから大国は大変だろうなぁ >>282
分かるだろうと思って話すのと、分からないかも?と思って話すのでは全く違うよな 関東大震災のあと
チョンと間違われて、東北人が
ひどい目にあったのは有名な話やね 方言のきつい年寄りとか未だに何言ってるかわからんもんな >>301
語尾がだっちゃ といかいう バーサンはいたけど >>284
東北弁などない
青森と福島じゃ言葉もイントネーションもまるで違う カオスwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 北に行けば行くほど意味がわからなくなる
アイヌ語は海外 ていうか、漢文訓読体あったし昔の唐の留学生何か漢文の筆談で暮らしていたんだぞ。
その中で中国語を学ぼうとした空海は変わり者扱いされていた。 >>254
その訛り方も大きくて、県北の上司の言っている事がわからなくなった県南出身です お前らもよく「何を言ってるかわからない」と言われるよね 疲れた を表現するのに東北南部では こわい
と言ったりするが、山梨では えらい というのを知ったのは大学時代 カナモジカイ「キタ━━━━(゚∀゚)━━━━!!」 >>331
仙台出身だが、山地またいで山形に行ったら地元の年寄りの言葉がまったくわからなかった ところで明治政府は長州と薩摩で通じたの?(´・ω・`) イタリアは訛がキツイので有名だからな
シチリアとトスカーナにトスカーナの中でもフィレンツェは特殊
ナポリ言葉は他で通じないのは有名 お兄さん許して!日本語こわれるーハングルになっちゃーう↑ 今りんぼう先生のエッセイ読んでるけど
イギリスのご婦人も出先の村で相手の英語がわからなかったらしい ということで
受信料をとる
公共放送が必要に
なったわけなんですよー 鹿児島は今でもじいちゃん、ばあちゃんが何言ってるか分からず
親に通訳してもらわんといかんところがある (´・ω・`) >>353
朝鮮語は北側の方がR音を復元していて漢字音が分かりやすいよ。 獅童は?獅童はいつ踊りだすんですか?(´・ω・`) 同音異義語の多い日本語でそれやっちゃダメ
現代で隣の半島にそれと似たことをやって大失敗してるw 【審議中】
∧,,∧ ∧,,∧
∧ (´・ω・) (・ω・`) ∧∧
( ´・ω) U) ( つと ノ(ω・` )
| U ( ´・) (・` ) と ノ
u-u (l ) ( ノu-u
`u-u'. `u-u' >>353
可哀想だわあんなベチョベチョした言語話させられて。 ローマ字入力じゃなくてかな入力の方がみたいなことか >>359
西や南は単語そのものが別物だしね(´・ω・`) 昔、世にも奇妙な物語で言葉が外来語禁止→漢字禁止とどんどん変わっていく話がったな 日本語が難しいのはひらがな、カタカナ、漢字の複合+方言があるから ハングル導入と同じじゃん
あぶねえw 前島のせいでああいう状態になるところだったなw ひらがなってかなり昔からあったんじゃなかったのか? >>365
訛がキツイと通訳が必要だったことはある
明治時代は方言通訳の職もあったよ >>380
もともと北のスパイを見分けるために韓国側が変えた発音なんだよね 漢字って平仮名の集合に意味を持たせる良い発明だと思う。 今日のストーリーは井上ひさしの「国語元年」の猿真似 >>381
韓国の場合は漢字1文字をハングル1文字で表せるからマシ。
日本語は文字数も増える。ただ朝鮮語では訓読みを発明できなかったけど。 それを本当にやっちゃったのが朝鮮半島と中華人民共和国 ハングルって全部ひらがなみたいなモノなんだよなwwwwwwwwwwwwww これが実現していたらネトウヨも中国にでかい顔できたのにねw 古代の資料とかひらがなばっかだとほんとに読みにくいからな こんなもん読んでられんぞ
意味がさっぱり分からんww 二十年くらい前
話し言葉の統一を図ろうとした逸話のドラマがNHKが放送したような記憶があるんだけど そんなことされたらじっきょうはじつにしずらいじゃないか だめだわwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww カタカナだろwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww この ぶんょしう は いりぎす のケブンッリジ だがいく の けゅきんう の けっか にんんげは もじ を
にしんき する とき その さしいょ と さいご の もさじえ あいてっれば じばんゅん は めくちちゃゃ
でも ちんゃと よめる という けゅきんう に もづいとて わざと もじの じんばゅん を いかれえて あまりす たとえば買ってきてほしいものリストでぴーまんはくさい
ってかいてもピーマンは臭いに読まれてしまう >>461
.. i───i
_培二二二|__
i´(((!´゙リ)) カルメン麺よりパエリアすきー
J リ.゚ ヮ゚ノリ
( つ旦O
と_)_) >>437
へぇ
ハングルの仕組み知らんから
ひらがなみたいなものとしか思ってなかった かんじのごへんかんがおおいからじっきょうもひらがなだけにしたらどうだろう? フランス語にしようとかバカなこと言ってた奴もいたしな >>365
武家出身者は武家ことばというのがあって藩が違ってもある程度通じたらしい 極端な話、日本語は読まずとも見るだけで
おおよその意味が解る。 ベトナム語みたいに、ヒゲがいっぱい生えたabcになるんだろ しかし明治の日本人すげえな
伝統とか全然無視じゃねえか アルファベットを使っているベトナムでも漢字を使っている ああああああ 英語にしておけば、戦争負けなかったでえええええええ 今必死な英語教育もAIの進歩でよどみない通訳ができるようになったら…
笑いもんだよな これ、第二次大戦後にも同じことやろうという動きがあったな 読み書きの時間を削って英語の授業を
小学校から導入するのも程度は違え
これと同じ発想のような気がする 折角ひらがながあるのにローマ字とかアホだろ (´・ω・`) この時、ローマ字化してたら今の日本人はみんな英語喋れてたのに ある意味ローマ字入力で実現したな
20年後はフリック入力しか残ってなさそうだが 西周は今使ってる
言葉の多くを生み出してるからな
技術、科学、哲学、論理だの ローマ字を覚えて役に立ったのはキーボードタイプぐらいか( ´・ω・`) おまいらの時代は
ta ti tu te to
sa si su se so
だろ 同級生が青森の大学に酪農学びに行ってた時バイクでコンビニで同年代の人に話しかけらたが意味がわからなかったと言ってたな
どうも「兄ちゃんかっこいいバイクに乗ってるな、一緒にツーリング行かないか?」と言われてたらしい 危うく韓国みたいになるところだったな
撥水と吸水が同じ発音とかいう話があったよね >>543
英語で考えるのと、日本語で考えるのでは、圧倒的に日本語のほうが優れてるらしい。 キチガイどもだな、本人は良かれと思ってるから性質わるい しかしローマ字で世界のあらゆる言葉の発音を書き表せる これは実現しておいてもらえると、めっちゃ助かったのに でも世界中の国で自国語をローマ字化している国もあったよね ひらがなだけにしたらついったーのひゃくよんじゅうじせいげんにすぐひっかかってしまうじゃんか 標準語を作るってドラマが昔NHKであったな
今は亡き川谷拓三が主役でちあきなおみが嫁さん役だった 番組内容はすんごくおもろい
ジェイソンいらん。うぜぇし番組の質落としてるだけ 森でた━━━━(Д゚(○=(゚∀゚)=○)Д゚)━━━━━!!! 英語になってたらどうなってたんだろう(´・ω・`) 糞ワロタwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 英語にしておけば 世界一の国になったああああああああ
グーグルに負けなかったでえええええええ >>497
うわすげー
よく見たら文字ぐちゃぐちゃだったw こいつら馬鹿ばかりだなwwwwwwww
こんな奴らにまかせたら国は滅びるぞ 森有礼「憲法に国民の権利なんていらんやろ、責任だけ書けばよくね?」 >>503
ハングルの特徴は音素と音節が1度に表せること。
「kim」だったら「k」「i」「m」の3つのアルファベット分を一つの文字として組み合わせる。
これによって音素と音節を同時に表せる。
これは梵字というインドの言語にも見られる。 中国人って子供の時にローマ字も同時に習うの?
ピンインってネイティブは使わないのかしら まあ、英語自体がノルマンディー朝以来のフランス語の影響受けまくりで、
英単語の半分以上はフランス語以上だそうだ そういうことをするから、英語が訳わからない国民になっちゃった 馬鹿どもって言いたいけど、偉人なんだよなぁこの人たち >>710
seeの過去形がsawの方がおかしいと思わんかね? 漢字捨てたおかげで自国に残る古書を読めなくなった国が隣にあるんだよなぁ >>546
GHQが
「日本が、あんな無謀な戦争に突き進んだのは難解な日本語のために
日本人が新聞などを読んで正しく情報を入手できなかったからだ」
って、日本語を簡単にしようとしたが
日本人の識字率を調べたら当時のアメリカより高くて
計画は頓挫したw 英語化してたらほんとフィリピンみたいになってた
あぶない >>543
戦争に負けたのは算数より我侭傲慢を優先したからだが >>708
でも時制と性でぐちゃぐちゃよりはマシかな。 >>702
でも海外は普通にある
カスタムはその国の特徴 日本語なんてマイナーな言語よりは
英語を母国語にすれば良かった >>622
國語元年 NHKのアーカイブのサイトでダイジェスト観れる >>690
どうなんだろうね?中国人は大人になったらピンイン忘れるっていうけど、辞書もピンインから引くし、
部首・総画検索もできるけど。 ぶっこみキタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !! せめて難しい漢字だけ全体としては1/5ほど削って欲しい フィリピンもタガログ語から英語にかえたよな?(´・ω・`) 言語さえ死にかけていた時代に伝統文化を残そうとした人は立派やね >>706
同音異義語になるに決まってんだろ
私は種を見た
I seed a seed これさ、地球人としての課題だよな。
何が簡単で一番分かりやすい言語なんだろう…
言語学者頑張れよ 日本語残したせいで未だにまったく英語が喋れない民族になっちまった JIS2004を策定した国語審議会は万死に値する。 韓国の識字率が昭和の時代でも2%だったから出来たこと だから日本はおかしな
クリスマスだの正月だのおかしい風習ができるんだよ >>746
思考パターンがそもそも、ダメだったかああああああ Engrishはここからすでに。どだい日本人にEnglishは無理なんだな 日本語を使い続けた結果、日本は世界でも底辺の国になった(´・ω・`) 東京山手の言葉が、標準語の原型になったって記憶してる あれ、キチガイ森有礼はひっそり暗殺されちゃうってオチはやらないのね 日本語はオブジェクト指向言語として優秀
windowsなどのコピペの手順は日本語をしゃべるのと同じ
AをコピーしてBの位置に貼り付ける >>747
フランス語とかドイツ語とかド変態言語だよなぁ(´・ω・`) 当年とって40だけど未だに家ではママ呼びです(*´д`*)
でもママ個人が好きなわけじゃないです・・・ただの代名詞というか >>860
ハングルは言語じゃなくて文字
日本語で言うと平仮名カタカナのことだな 夏目漱石じゃねえのかwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww でも、近代漢字の単語は全て日本語なんだよな
支那がそれを排除しようとしたら言葉が成り立たなくなって中止したとかww 今の日本語って長州弁が主流なんだろ?(´・ω・`) おふくろさんよ〜〜〜〜〜〜〜おふくろさんよ〜〜〜〜〜〜〜 標準語を制定したのはまぁいいんだけど、英語喋れるように教育してほしかったな >>740
そもそも国名が「フィリップさん(外国人)」って時点で…… もし日本の公用語が英語になってたら今みたいにノーベル賞受賞者ってたくさんいただろうか
たぶんその他大勢の国になり下がって受賞者もほとんど出てなかった気がするなんとなく >>888
そもそも中華人民共和国という国名が書けなくなるしな( ´・ω・`) >>889
わかるw
それで東京に出てすげぇ恥かいたw 江戸でケンカが多かったのも、方言で言葉が通じず
意思疎通がままならなくてケンカが多かったって話しだもんな うちでは「おとうさま」「おかあさま」だ
この前、海に娘を連れて行ったら
ウミヘビを見つけて
「おとうさま、うみへびがいるわよね」って言ってきたときは
われながらちゃんとしつけたものだと思ったな >>892
NHKのドラマ放送したの20年以上前だな この時英語に変えてれば第2次大戦で敗戦することもなかったのに… 南北出身の中国人留学生が日本語で会話しとるからな(´・ω・`) 日本語が残ったおかげで枕草子が読めるんだから感謝しないと 江戸時代の武士は江戸で他藩の武士としゃべるとき
謡曲の日本語をベースにしてしゃべっていた この万年さんに
国民栄誉ノーベル文化賞を
あげよう 薩摩はねえだろwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww >>874
家の中と家族同士では「ママ」と「パパ」
おとなりさんもなぜかママと呼んでるw
もちろん外では「母」「父」だ 明治でこんなんなら戦国時代とか全然通じないんちゃうか ノーベル物理学賞を受賞した益川氏。
彼は英語がわからない、留学経験もない。英語の論文も和訳されるのを待つ。
いつも日本語で考え、議論し、思考実験した。
つまり日本語は文学上のあいまいな表現も出来ると同時に、物理学の厳密な論理も記述できる万能言語ということ。
>>962
薩摩に由来することばけっこうあるんだよ >>881
最近はNHKでも「韓国語講座」でなく「ハングル講座」とか、わけわからん 江戸時代から江戸では各国語が飛び交ってたんだろうけど 新潟は上越、中越、下越で言葉が通じない・・・と
新潟出身のヤツがいってたw このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。
life time: 3時間 45分 39秒 2ちゃんねるの運営はプレミアム会員の皆さまに支えられています。
運営にご協力お願いいたします。
───────────────────
《プレミアム会員の主な特典》
★ 2ちゃんねる専用ブラウザからの広告除去
★ 2ちゃんねるの過去ログを取得
★ 書き込み規制の緩和
───────────────────
会員登録には個人情報は一切必要ありません。
月300円から匿名でご購入いただけます。
▼ プレミアム会員登録はこちら ▼
http://premium.2ch.net/
http://pink-chan-store.myshopify.com/
レス数が1000を超えています。これ以上書き込みはできません。