[再]歴史秘話ヒストリア「日本人なのに通じナイ!? 明治標準語ことはじめ」 Part.2©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
明治時代の初め、日本は大混乱。
方言やお国言葉が入り乱れ、日本人同士で言葉が通じない非常事態が起きていた。
“新しい日本語”を定め、日本を救った一人の男の奮闘物語。
【出演】厚切りジェイソン,【キャスター】井上あさひ
※前スレ
[再]歴史秘話ヒストリア「日本人なのに通じナイ!? 明治標準語ことはじめ」
http://nhk2.2ch.net/test/read.cgi/livenhk/1494687759/ 二階は東京育ちなのに和歌山に行くとたいへんだんねんです、という ってことは江戸時代にタイムスリップしたらみんな文盲になっちゃうってことか(´・ω・`) 次の子供世代は良いけど、親世代の矯正は実際にできたん? ヒストリア、戦国時代より
こういう回のほうがいいよ >>798
おまっwww
だったらそれボヘミアラプソディでいいよ 前スレ992
鼻濁音はググれ
最近はNHKのアナウンサーでもできてない LとRを混同する日本人もLUX SUPER RICHだけは発音が完璧 これ実は凄いんだよな
この時代の作品なのに今でも読めるんだぜ だがあのとき、英語にしていたらある種の苦労はしなくて済んだ
言語の壁がなくなって、日本の学術成果ももっと世界に広まったかも… これだけネットが普及してるのに、いつまでたっても英語が上達しない ベーシック国語の新作に滝沢カレンと一緒に出てる金田一先生 親譲りの無鉄砲で子供の頃から損ばかりしているのほうがいい出だしだと思う 江戸時代の識字率ものすごく高かったって聞いたけどみんな漢文読めたってこと? 漱石が全然+肯定の表現を使っていたから全然+否定でなくても正しい日本語って
考えは俺は納得いかないけどな漱石が間違っている可能性だってないわけではないだろ 厚切りジェイソンよりフェフ姉さんの方がしっくりくる >>29
Lの発音はLUXのLって言うと凄い分かりやすいな 816 名前:公共放送名無しさん[sage] 投稿日:2017/05/14(日) 00:39:02.86 ID:uis/nUCl [2/6]
ジェイソンてすっかり文化人気取りだよね
ずっと漢字を解説してくれてる文化人だと思うよ 昭和15年ごろの本最近読んだけど読みにくかったな。 >>54
古英語ってあるよ(´・ω・`)
面白いよ 金田一春彦さんは良い顔してたし造形が深かったけど息子はまるっきりダメな
変な顔してるし でもここまでやっても言葉が「記号化」しきれないところが
日本語の面白いところだな 有名な国定教科書第1期「イエスシ読本」の複製。ご同行の皆さまと「シ」について大いに悩む。
答えは「イス」「エダ」「スズメ」「イシ」。「シ」だけ頭文字じゃないのかよ!と突っ込まずにはいられない。
だって 再掲 今日のテーマを小説やドラマ(DVD)で楽しみたい人は「國語元年」でググりませう >>41
ワープロソフトのおかげで漢字が書けなくなった >>40
どうかな(´・ω・`)
欧米以外の英語圏って結局そんなに活躍してないからなあ >>69>>72>>89
あるのかーサンクス(´・ω・`) >>63
日本人ってえーご読めないからお気楽でいいよね
海外の報道でなんか言われてもあそこは反日だから〜で済むもんね 聖子は再婚してるし、神田とは顔を合わせたくなかったんじゃない 日本人で良かったわ
韓国語とかみたいにならなくて良かった 野波麻帆はコギャル風の昔のエロ写真集と、映画版クライマーズハイでケツもまれてればOK 秋山伯耆守とおつやの方が結婚したのって史実じゃないんじゃなかったか? >>54
古語ではスペルどおりに発音してたらしいね >>48
名前からして間違ってますのお寿司
流れに枕して石で口をすすいでどうする >>40
言語は残念だが優劣はなくともパワーの違いは厳然あるんだよな >>118
伊藤かずえといえば
ローカルバス路線乗り継ぎ旅のマドンナ
(好きです) なんか国のクールジャパンからお金でてそうな企画
まあそれぞれちゃんとしたアートではあるけど >>121
まあそれまでのんびりまったりやってきたのがいきなり欧米に倣って近代化しなきゃだったからなあ 何も正しい言葉だけが良い作品かというと、そうでもない
宮沢賢治は誤字脱字だらけだけど、それが宮沢賢治の世界観になってる >>138
戦前の新聞すら読むの困難なほど日本語って短期間で急激に変化してるよな >>137
松村雄基さんと共演してたイメージ
松村邦洋じゃないよ
「バウバウっ」 幕末は方言で通じないから筆談とかおきた
標準語は明治末ー大正に普及した
といってもそれが一般化したのはほとんど10ー20年前でまだ昭和バブル時代は鉛多かったよ 「オッカサン」より「オカアサン」が上品だと言うのなら
「ニッポン」より「ニホン」の方が上品だよね ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています