あの‘シサツ’は密偵が刺殺とも受け取れるようにわざと紛らわしい言葉を選んだんだと自分は思ったわ

政府としてはどっちに解釈されてもよい、むしろ薩摩士族に立ってもらった方がやりやすくなるわけで
それに「あれは視察だったんだよ」と言い訳にも上手く使える

全く悪意の無い言葉のチョイスだとは思わないね